Hola amig@s de Bogotá Business English! A continuación te presento una muy buena explicación de la diferencia de las palabras can y could en inglés.
“Can” y “could” se utilizan para expresar permiso, posibilidad o habilidad. Como regla general “can” se utiliza en el presente y “could” en el pasado, pero hay ciertos matices:
a) Posibilidad / habilidad
En el presente “can” y en el pasado “could” o “was / were able”.
With the new motorway you can go from Madrid to Barcelona in less than 4 hours
Ten years ago you could go from Madrid to Barcelona in 6 hours
I can play tennis
I could (was able) to play tennis when I was a child
“Could” también se utiliza con un sentido condicional, mientras que en el futuro se emplea “will be able”:
If I had money I could buy a new car
In two years I will be able to speak English fluently
En el presente distinguimos:
– Tener o pedir permiso: “can” tiene un sentido informal y “could”formal.
I can use the company’s car for my private trips (informal)
I could use the company’s car for my private trips (formal)
Can I borrow your car ? (informal)
Could I borrow your car ? (formal)
– Dar permiso: se utiliza “can”; “could” únicamente se emplea con un sentido condicional.
Tonight you can stay with us
If you don’t find any other place, you could stay with
En el pasado se utiliza “could” y en el futuro “can”.
Sólo se utiliza “can”.
Can I help you
MUCHAS GRACIAS A WWW.AULAFACIL.COM POR SU APOYO! POR FAVOR VISITE SU PÁGINA!
Expressing agreement and disagreement in English during a conversation is something that many Spanish-speakers have trouble with. Today we’re going to practice simple and effective ways to help you agree or disagree with others’ ideas and opinions.
Me: “I love learning English at Bogotá Business English!”
You: “Really? SO DO I! They have great English teachers and wonderful customer service.”
OK friends, we have just used the formula (SO +AUXILIARY VERB + SUBJECT) to express that you also like studying English at BBE. This formula is great because it can be used with many different auxiliary verbs to express agreement in different context. Let’s look at some examples:
Me: “I would love to speak English fluently someday.”
You:”SO WOULD I. My boss would definitely pay me more money. Did you know that Juan is studying at BBE to improve his English?”
Me: “Yes, SO IS MARIANA. They say that’s the best way to learn English in Bogotá.”
Do you see how this formula can be used with many different auxiliary verbs to express agreement? Think of some other examples and write them down.
Me: “I don’t think that we can learn English without a good teacher.”
You:”NEITHER DO I. We should try to find private English lessons in Bogota.”
Just like with the SO DO I formula, the NEITHER DO I formula can be changed to use different auxiliary verbs and subjects. Practice writing some sentences using both formulas. You can also watch this video from YouTube to see many more ways to use the formulas we’ve discussed today.
Many thanks to http://www.magneticpedigrees.com for the funny image!